Bienvenu dans le catalogue de la Bibliothèque Universitaire de l'ULPGL Goma
Université Libre des Pays des Grands Lacs
A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte |
Détail de l'éditeur
Éditeur Yaoundé [Cameroun] : Clé
localisé à
Documents disponibles chez cet éditeur
Faire une suggestion Affiner la rechercheLa traduction de la Bible et l'Eglise / Kenmogne Michel
Titre : La traduction de la Bible et l'Eglise : Enjeux et défis pour l'Afrique francophone Type de document : texte imprimé Auteurs : Kenmogne Michel, Auteur ; Zogbo Lynell, Auteur ; Coertze Stephen, Collaborateur ; Watters Kathie, Collaborateur Editeur : Yaoundé [Cameroun] : Clé Année de publication : 2015 Autre Editeur : Wylclffe International / AFA Importance : 1 vol. (xxiv -318 p.) Présentation : couv. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-995-609-141-6 Prix : 30,00 $ Langues : Français (fre) Catégories : Société:Religion:Bible Tags : Histoire de la traduction de la bible 220- Bible Index. décimale : 220.4 (Textes originaux, premières versions et traductions) Résumé : Ce livre ne cherche pas à faire des pasteurs et des prêtres en formation des traducteurs de la Bible. Il se propose plutôt de leur donner une information essentielle et suffisante pour qu’ils puissent aider l’Église à participer activement au ministère de la traduction et à faire un bon usage de la Bible traduite en langues locales. La traduction de la Bible et l'Eglise : Enjeux et défis pour l'Afrique francophone [texte imprimé] / Kenmogne Michel, Auteur ; Zogbo Lynell, Auteur ; Coertze Stephen, Collaborateur ; Watters Kathie, Collaborateur . - [S.l.] : Yaoundé [Cameroun] : Clé : [S.l.] : Wylclffe International / AFA, 2015 . - 1 vol. (xxiv -318 p.) : couv. en coul. ; 19 cm.
ISBN : 978-995-609-141-6 : 30,00 $
Langues : Français (fre)
Catégories : Société:Religion:Bible Tags : Histoire de la traduction de la bible 220- Bible Index. décimale : 220.4 (Textes originaux, premières versions et traductions) Résumé : Ce livre ne cherche pas à faire des pasteurs et des prêtres en formation des traducteurs de la Bible. Il se propose plutôt de leur donner une information essentielle et suffisante pour qu’ils puissent aider l’Église à participer activement au ministère de la traduction et à faire un bon usage de la Bible traduite en langues locales. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BU0013988 220.4 KEN Livre BIFAT Bible Disponible

